• Mar 16 Sun 2008 17:14
  • 遊行

以下...取自生命中不可承受之輕

他向法國朋友們説起這件事(薩賓娜沒有全程參加祖國被蘇聯入侵週年紀念的抗議遊行),他們都很驚訝。"你的意思是說你不同意反對對你們國家的佔領?"她本來想告訴他們,在共產主義和法西斯主義的後面,在所有佔領與入侵的後面,潛在著更本質更普遍的邪惡,這邪惡的形象就是人們舉著拳頭,眾口一聲地喊著同樣的口號的齊步遊行。但她知道自己永遠也沒法使別人明白這些,便尷尷尬尬地改變了話題。

以上...是我前幾天讀到的文字,有一種很熟悉的感覺是嗎?這不啻正在述說著台灣當前的情況嗎?下班回到房間只盼望一個寧靜的午後可以做自己的事,但窗外震耳欲聾的"凍蒜"確實在吵得讓人無法睡覺。窗外馬路上的人們激情,向天空高高舉起了雙手,對著天空鳴放喇叭;而躲在小房間裡的我正跪在地上清理打掃中。那樣的遊行看在我眼中是可笑的、不真實的、無意義的,好像大家都被洗腦了似的,不容一點點異己之聲,不在乎其他人有自己的作息,就是要那樣放肆的叫囂,也忽略了選戰過後你的生活依然不會有太大的改變,真實的是禮拜一到禮拜五所接觸的工作與面對的人事物。

快下班的時候其中一位同事說:我好想去參加遊行唷!
於是我把昆德拉的話吞進了肚子裡。
創作者介紹
創作者 kayfire0527 的頭像
kayfire0527

*飛躍海峽的眾多台勞之一*~阿火in Singapore!

kayfire0527 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

發表留言
  • kirghizia
  • 有一種相反的想法是:

    如果你沒有去表達你對這件事情的看法時,而只是沉默地接受別人為你做的決定,並承受別人為你做決定後的後果時

    我想應該我會是那種表達自己想法的人。

    雖然我也不會想去遊行就是了 @@

    但是我會去投票,用實際的行動決定我的未來
  • kayfire
  • 我會去投票啊~只是我覺得遊行這種舉動對不遊行的人而言是種強暴
    但話說回來...
    去投票也是一樣的事情...看似有選擇...但其實台灣人早就被劃分為二了
    非黑即白...
    我不喜歡這種感覺
    看似自由但卻不是這樣.
  • briankom
  • 我也會去投下我的一票

    不管結果是輸是贏

    畢竟,這是所謂的民主方式


    如果,我們沒法去改變世界

    至少,我可以保留真正的自我

    去幫助真正需要我們幫助的人

    在我有生之年

    我都會盡心盡力去做

    直到我結束生命為止.....左近






  • 浩年的媽媽
  • 這種豐富的自由大概可以為這社會的各種複雜提供最好的支架吧
  • kayfire
  • to briankom,
    啊~我只希望現在選舉趕快結束
    台灣的新聞根本不是新聞
    從早到晚報的都一模一樣
    無聊到爆炸
    沒有一點建設性或國際性的議題...sigh

    to浩年媽
    我可以把"豐富的自由"這句話看成反諷嗎?哈~